Home

霊の教え
霊と肉体における生
地球の人類は、すさまじい規模の宇宙の大変革を目撃する段階に入った。

サイト内全文検索  AND OR

活動紹介 >> 霊の教え >> 霊と肉体における生

 以下に、フィグ・ヤーパンが出版した『霊と肉体における生』(2007年7月発行)の内容をご紹介します。 

本書の読者への重要なお知らせ
霊と肉体における生
内なる価値
重要な言葉

Eine wichtige Nachricht an den Leser dieser Schrift

 

読者の皆様への重要なお知らせ

In alle deutschsprachigen Texte von Billy ist ein CODE eingewoben. Dieser Code ist nur dann vollständig wirksam, wenn von Anfang bis Ende des Textes jedes Wort an seinem richtigen Platz steht und fehlerfrei geschrieben ist.

Der Code löst aus dem geistigen Bereich (Akasha Chronik) Impulse, welche den Leser treffen und in ihm zu wirken beginnen. Dieser Vorgang ist unbewusst. Die Wirkung tritt auch dann ein, wenn jemand den deutschen Text liest, der der deutschen Sprache nicht mächtig ist. Dabei spielt es keine Rolle, ob der Text leise oder laut gelesen, oder ob er einem vorgelesen wird.

Die deutsche Sprache stammt aus dem Alt-Lyranischen und weist die genau gleiche Anzahl Buchstaben pro Wort auf. Beispiel: Salome = Friede, Urda = Erde. Es ist Eduard Albert 'Billy' Meier nicht möglich, den Code in einer anderen als der deutschen Sprache einzubauen, weil sich keine andere Sprache für die Code-Aufnahme eignet.

Zudem muss berücksichtigt werden, dass viele Wörter der deutschen Sprache in andern Sprachen nicht existieren, weshalb alle fremdsprachigen Übersetzungen den Sinn des deutschen Originals nur unvollständig wiedergeben können. Aus den obgenannten Gründen ist jeder fremdsprachigen Übersetzung einer Schrift von Billy der deutsche Originaltext beigefügt.

 

 ビリーのすべてのドイツ語の文章には、コードが織り込まれています。このコードは、文章の始めから終わりまで一語一語があるべき位置に誤りなく記されている場合のみ完全な効力を発します。

 このコードは、的領域(アカーシャ・クロニック)よりインパルスを発し、それが読む人に感受され、作用し始めます。これは無意識の内に起こるものです。この効果は、ドイツ語ができない人が本書の原文を読んだ場合にも発揮されます。声に出して読んでも、黙読しても、また誰かに朗読してもらっても構いません。

 ドイツ語は古代リラ語に由来し、語を形成する文字数がまったく同じです。例をあげると、Salome=Friede(平和)、Urda=Erde(地球)となります。他にコードの組み込みに適した言語がないため、「ビリー」エドゥアルト・アルベルト・マイヤーは、ドイツ語以外の言語にこのコードを組み込むことができません。

 さらに忘れてならないのは、多くのドイツ語の単語は、他の言語でそれに該当する語が存在しないということです。そのため外国語に翻訳された文章は、ドイツ語の原文の意味を完全に伝えることができません。以上の理由から、外国語に翻訳されたビリーの著作には、ドイツ語の原文が併記されます。

ページのトップへ 

LEBEN IM GEISTIGEN UND PHYSISCHEN

 

霊と肉体における生

Das irdische Menschengeschlecht ist in ein Stadium einer Zeugenschaft eines sehr gewaltigen kosmischen Umbruchs getreten. Es ist dies eine neue Aera, ein neues Zeitalter, das sich vor den sehenden Augen bewusstseinsmässig weiterentwickelter Menschen immer klarer und deutlicher abzeichnet. Nichtsdestoweniger aber liegt das Gros dieser Erdenmenschheit in einem gar tiefen Abgrund der Unwissenheit und der Bewusstseinsversklavung, so es von dringender Notwendigkeit geworden ist, den Ursachen ihres Abstieges gründlich auf den Grund zu gehen und ihr dies in einer korrekten, klaren und offenbarenden Botschaft und Lehre darzutun. Gleichzeitig ist es aber auch erforderlich geworden, neue Wege zu weisen, die in eine bewusstseinsverstehende und bewusstseinsharmonierende Zukunft führen. Es möge daher der Erdenmensch seine Augen und Ohren öffnen, um seine versklavten Gedanken von Irrlehren loszureissen, um von allen altherkömmlichen Unwahrheiten und allem Übel loszukommen und um alles endlich wahrheitsmässig zu erfassen. Er, der Erdenmensch, möge daher nun seine Bewusstseins-Sinne zur Erkennung der Wahrheit öffnen. Er möge hinaufschauen in die Unendlichkeit des weiten Raumes des Universums, wo im Zeitlosen die Sterne in majestätischer Ruhe und Erhabenheit herrschen. Er möge hinaufschauen zu diesen Sternen, die in schöpferischer Ordnung ihre Bahnen ziehen durch Jahrtausende und Jahrmillionen, in Harmonie der allgültigen Schöpfungsgesetze und in Erfüllung der zu befolgenden Gebote.

Wie auf der Erde selbst, walten auch auf all diesen Sternen schöpferische Gesetze und Gebote, die eingeordnet sind in die Logik und Liebe der Schöpfung selbst. Es ist dies ein ewiges Walten und Werden, ein zeitloses SEIN und Vergehen im endlosen Entstehen. Und es möge der Erdenmensch hinabschauen danach auf seine Erde, denn auch dort vollziehen sich in eherner Ordnung dieselben Gesetze und Gebote der Schöpfung. Der Mensch, die Erde und alle ihre vielfältigen Lebensformen sind in diese Gesetze und Gebote mit eingeordnet als winziges aber wichtiges Glied in der Kette aller schöpferischen Kreation.

Wo die Natur in ihren schöpfungsgegebenen Gesetzen und Geboten lebt und unberührt ist von Menschenhand und noch völlig unberührt ihr Dasein vollbringt, da herrschen absolute und vollkommene Schönheit, Kraft, Würde und harmonische Grösse ohne jegliche Hierarchie. Überall dort aber, wo Spuren menschlicher Eingriffe gewollter unlogischer Ordnung und Korrekturen sichtbar werden, dort fällt alle Schönheit, Kraft, Würde, Ordnung und Grösse dahin. Die Harmonie wird zerstört, verändert und gar zur Unmöglichkeit gemacht. Es wird so die Natur völlig ungewollt Zeuge der Unvernunft und des Unverstandes des Erdenmenschen, der sich doch so gerne als Krone der Schöpfung bezeichnet. Als selbsternannte Krone der Schöpfung lebt er in diesem seinem Wahn und ist sich nicht bewusst dessen, dass er sich nur eine Krone aufgesetzt hat, derer er nicht würdig ist. Es handelt sich dabei um eine Krone, die ihm viel zu gross ist und die er nicht zu tragen vermag und die ihn unter ihrem Gewicht zu zermalmen droht.

Wahrlich, der Erdenmensch hat sich bis zur Jetztzeit, bis zum Wechsel im nahekommenden Jahr 2000 'herrlich weit' vorangebracht und entwickelt und sich selbst an den Rand eines tiefen Abgrundes und vor die Fänge der Bestie Wahnsinn gebracht - getrieben durch Irrlehren und Kulte bösester Ausartungen, die Hass, Gier, Laster, Not, Lüste und Blutvergiessen hervorbrachten. Und er, der Erdenmensch, die selbsternannte Krone der Schöpfung, er, der die Welt und das All beherrscht oder beherrschen will, der Luft, Wasser und Feuer bezwungen hat, er hat schon vor undenklich langer Zeit verlernt, wahrer und wahrster Mensch zu sein und nach reinen geistigen Normen zu denken, zu handeln und zu leben. Daher hat er auch grundlegend verlernt, als wertvoller Mensch in der Gemeinschaft Mensch selbst zu leben. Er hat verlernt, als wertvoller Mensch in der Gemeinschaft unter Menschen zu leben. Alle seine Formen streben nach rein materiell- und materialistischen Dingen und Belangen und er missachtet dabei böse alle Dinge des Geistigen, des Fortschrittes, der Liebe, der Wahrheit, des Wissens, der Logik und der Weisheit.

Seit urdenklichen Zeiten wollte der Mensch der Erde nur eines: Macht erringen, Macht erringen unter allen Umständen. Und besass der Mensch der Erde diese Macht, dann nutzte er sie nur zur Versklavung und Knechtung. Kampf war seit jeher sein Schlachtruf und die Offenbarung der Hölle sein Sieg. Durch sehr böse und bewusstseinsversklavende Irrlehren in meist kultisch-religiöser Form schuf er Zwang und Heuchelei, sprach durch sie von Ehre und Freiheit und meinte damit nur wahrheitlich die Bewusstseins-Versklavung, die Ausnutzung und Ausbeutung in jeder Hinsicht und absolute Abhängigkeit.

Schon längst hat der Erdenmensch verlernt, sein wahres Gesicht zur Schau zu stellen, denn dieses hat er mit dem Beginn der kultisch-religiösen Irrlehren in sich selbst vergraben und verloren. So trägt er nur noch eine farbenprächtige Maske zur Schau, die jedoch sehr fade, eintönig und gleichgültig-stoisch, egoistisch und maskengleich wirkt. Sehr viele Menschen der Erde sind zu Bestien geworden oder zu bewusstseinsgestörten Robotern kultisch-religiöser Irrlehren. Bewusstseinsarm in weisheitsmässiger und weisheitsfremder Form verbringen sie ihre irdischen Tage, Monate und Jahre, unwissend in den minimsten Formen wahrlicher Wahrheit, nur im Sinnen und Trachten nach Macht, Gier, Materialismus und Hass, wider ihre Mitmenschen und sich selbst, bösartig und unehrlich, um dereinst voller Hass, voller Angst und voller Disharmonie zu sterben, wenn die Uhr ihres Lebens abgelaufen ist.

Alle Dinge der Welt ordnete und gliederte der Mensch durch seinen Verstand und durch seine Vernunft, wodurch er sich alles untertan machte; und nur dieser Untertänigkeit galt all sein Streben und Sinnen bisher. Der Schein galt ihm sehr viel mehr als die Wahrheit des SEINs. Die ewige Wahrheit des Geistes und der Schöpfung ging ihm in den Grundelementen verloren, und er klammerte sich schon früh an die irrealen Lehren von Kultreligionen. Ihre versklavenden Irrlehren standen ihm in seiner Selbsttäuschung näher und höher als alle Gesetze und Gebote der Schöpfung in all ihrer Wahrheit und Weisheit. Aus seiner äusserst armseligen religiös-kultischen-verirrten Lebensauffassung heraus glaubte er, durch die Verstossung der wahren schöpferischen Gesetze und Gebote und durch das Erstellen menschlich-gesetzlicher Bestimmungen die Menschheit in Einklang mit irrealen Kultreligionen zu bessern oder in eine bessere Zukunft mit besseren Lebensmöglichkeiten zu führen. Weil er des Wissens um das Wesen der Schöpfung im Menschen verlustig gegangen ist, wollte er mit materiellen Mitteln und religiösen Irrlehren den Menschen zum Leben zwingen. Aus diesen Gründen betörte er mit falschen Versprechungen und ebenso falschen Idealen und Idolen im Zusammenhang mit kultisch-religiösen Irrlehren die Massen der irdischen Menschheit, und schon bald führte dieser Weg in Versklavung, Bewusstseins-Unfreiheit, Ausbeutung, Hass und Gier und Laster in schlimmsten Ausmassen. Wo noch ein Rest von Vertrauen war, verwandelte er ihn schnell und unaufhaltsam in böses Misstrauen und tödlichen Hass. Und immer mehr entfernte sich der Erdenmensch vom wahren Leben, von der geistigen Bestimmung schöpferischen Ursprungs. Das Wissen ältester Wahrheit und Weisheit ging ihm verloren; dass der Mensch das Mass aller schöpferischen Dinge ist, in Kreation der eigenen Vervollkommnung der Schöpfung in sich.

Nunmehr aber ruft der Wandel der Zeit und der Lauf eines neuen kosmischen Zeitalters mit drängender Forderung das Bedürfnis hervor, dass der Erdenmensch in seinem Sinnen und Denken Umkehr halte und sich wieder der schöpferisch-geistigen Wahrheit zuwende, den eigentlichen Werten des geistigen und bewusstseinsmässigen Lebens. Bis anhin wusste oder vermutete nur ein verschwindend geringer Teil der Erdenmenschheit, dass die menschliche Lebensform nicht nur den irdischen Bereich bevölkert, sondern dass sie in allen endlosen Weiten dieses Universums lebt. Und ebenso weiss nur ein verschwindend geringer Teil all dieser Menschen, dass ihr Geist und ihr Bewusstsein hineinragen in die Sphären des Schöpferischen, die mit den materiellen Sinnen nicht wahrzunehmen sind. Die Schöpfung selbst aber ist die eigentliche Heimat jeder Geistform, und somit auch jedes Menschen, in dessen physischem Körper ein Teilstück der Schöpfung selbst lebt.

Es liegt wahrlich im Interesse des einzelnen Menschen, eine geistige und bewusstseinsmässige Erweiterung und Vertiefung anzustreben und zu erlangen und seine bisherige Lebensauffassung zu revidieren. Eine Lebensauffassung, die in rein materialistischen und irrealen Glaubensbahnen verlief und dadurch die Wahrheit des Geistes in böse Verdammnis trieb. Die Umkehr aber wird nicht leicht sein, denn ihr Weg ist mit Ranken und Dornen verwachsen. In den entscheidendsten Wahrheiten müssen oft genau entgegengesetze Pfade beschritten werden, denn der Mensch muss lernen, dass er durch die Existenz seines schöpferischen Geistes einen für alle Dauer unsterblichen Teil besitzt, nämlich den Geist. Einen Geist, der mit dem Schöpferischen zusammenwirkt und nicht eine knechtische Rolle spielt, wie dies in Kultreligionen dargelegt wird. Jeder Mensch muss sich selbst den Nachweis erbringen, dass sein Geist in schöpferischer Funktion arbeitet und in sich selbst seine Vervollkommnung finden muss, um in der Schöpfung selbst die Vollkommenheit zu gewährleisten. Jenem Menschen aber, der diese Erkenntnis erlangt, dem erwächst daraus eine unausweichbare Verpflichtung, das eigene materielle Leben in den Hintergrund zu stellen und sein geistiges Dasein zu den grossen Gesichtspunkten der Schöpfung zu führen, die in ihrer unaufhaltsamen Wandlung die endlose Dauer birgt.

Ein Mensch der Wahrheit kennt keine Vorurteile, denn eine vorgefasste Meinung hindert das Suchen und Finden und die Ehrlichkeit selbst. Der Wahrheitsmensch weiss sehr genau, dass alle Wahrheit und Weisheit im zeitlosen Fluss der endlosen Dauer liegt, so keine vorgefasste Meinung die Berechtigung in der Existenz findet. Nur Fakten der Wahrheit können Fakten der Wahrheit sein, und nur Fakten der Wahrheit können Fakten der Weisheit sein, nicht sonst aber, das darunter eingeordnet wird. Dies ist ein Gesetz im grossen Gang allen Geschehens, denn jedes Dasein muss sich im Kreise vollenden. Ursache und Wirkung finden in allen Bereichen ihre Gültigkeit, wenn sie nach Gesetzen und Geboten geordnet sind.

Eine vorgefasste Meinung birgt in sich alle Unlogik der Zweifel und Unwahrheit. Und so ein Mensch also herangeht und diese Übermittlung in sich aufnimmt, dann mag er sich über eine böse menschliche Schwäche Klarheit verschaffen, nämlich, ob er über den Stand vorgefasster Zweifel und Kritik hinaus ist oder ob Vorurteile ihn noch zu beherrschen vermögen. Ist er aber noch von vorgefassten Meinungen befangen, dann ist es ihm besser, wenn er diese Botschaft zur Seite legt und sie jenen überlässt, die vorurteilsfrei nach der Wahrheit zu suchen vermögen.

Allüberall im Universum offenbaren sich vielartige Lebensformen, und ihnen allen liegt ein ganz bestimmtes Gesetz zugrunde. Es ist jenes grosse und unsichtbare Wirken der Schöpfung, das als unlösbares Geheimnis die endlose Dauer und die endlose Wandlung bewirkt. Alles, was im Universum Leben atmet, ist durch dieses unlüsbare und geheimnisvolle Gesetz räumlich und zeitlich gebunden, ausser den geistigen Formen, die in demselben Gesetz ihr Bestehen finden und weder zeitlichen noch räumlichen Begrenzungen unterliegen. Die geistige Form aber ist schöpferisch aus der Schöpfung, so das Gesetz des Vergänglichen sie nicht beeinträchtigt im SEIN.

Auch alles, was auf der Erde lebt, ist mit dem Zeitlichen und Räumlichen verbunden und ihm unterworfen, und so auch dem Gesetz des zeitlichen und räumlichen Bestehens. Es ist dies eine Bindung der materiellen Raum- und Zeitverhältnisse, die in ihrem Bestehen eine Regelmässigkeit eherner Ordnung darstellen; der Wandel von Raum und Zeit in materieller Form, das Entstehen und Vergehen der grobstofflichen Materie.

Die Erkenntnis aller verflossenen Fakten der Vergangenheit im Bezug auf die irdische Menschheit lehrt, dass in ihrer urältesten Vergangenheit, in der die Erdenmenschen noch im Einklang und der Befolgung der schöpferischen Gesetze und Gebote lebten, ihre geistigen Aspekte und Formen voll und ganz mit den gegebenen natürlichen Gesetzen übereinstimmten und dadurch Glück, Wissen, Weisheit, Frieden, Freiheit, Logik und Liebe sowie Ruhe und Zufriedenheit zur ehernen Ordnung gehörten. Mit dem Sich-Entfremden von der Wahrheit der Schöpfung und ihren Gesetzen und Geboten durch in Religionen ausartende Irrlehren aber wurden bösartige Dinge heran- und hochgezüchtet, wie zum Beispiel Hass, Unfrieden, Sklaverei, Blutvergiessen, Neid, Gier, Egoismus, Streit und viele andere menschenunwürdige Erscheinungen. Diesbezüglich gilt es nun, diese im Menschen verankerten, tragenden und zerstörenden negativ-ausgearteten Kräfte zu analysieren und aufzuweisen, um alsdann den Weg der Wahrheit und Freiheit und der Weisheit zu offenbaren, der ihn aus seiner Bewusstseins-Verödung herausführen soll. Dieser Weg kann aber nur aufgezeichnet werden, wenn gleichzeitig der Ursinn des Lebens erschlossen wird und der eigentliche Sinn, warum der Mensch in seiner Form überhaupt lebt. Sehr viele grosse Persönlichkeitsmenschen sind im Laufe der verflossenen Jahrzehntausende über die Erde gewandelt und haben sich um die Beantwortung des Wie, Wo und Warum dieser grossen Fragen bemüht. Ihre Bemühungen waren jedoch nutzlos und ihr bis zur Jetztzeit überliefertes Gedankengut wird heute noch genauso zur Unfruchtbarkeit zertrampelt wie seit eh und je. Viele dieser Lehren und Belehrungen wurden wissentlich oder unwissentlich verfälscht und in irreale religiöse Dogmen hineinfunktioniert und dadurch bis zur Unkenntlichkeit verändert. Unvergängliche Wahrheiten wurden so missachtet oder verfälscht, nur weil sie dem Menschen in ihrer Befolgung sehr unbequem waren, wofür er bis zur Jetztzeit die bösen Folgen in Kauf nehmen musste. Die Bringer, Künder und Verfechter der Wahrheit aber, die wahren Propheten, sie wurden mit Füssen getreten, verdammt und verflucht, ihres Lebens beraubt und mit Schanden belegt. Noch ist die Zeit derartiger Geschehen auf der Erde nicht vorbei. Viele Neuzeitweise und Wahrheitskünder werden gleicherweise noch ähnliche Dinge erleiden und über sich ergehen lassen müssen, weil die Masse der durch Kultreligionen irregeleiteten Erdenmenschen ihren Glaubenswahn bösartig an ihnen austragen wird. Doch der Wandel der Zeit und das neue kosmische Zeitalter, mit all seinen durchbrechenden Wahrheiten, wird ihnen in ihrem Kampf behilflich sein und ihnen den Sieg erbringen.

Die gegenwärtigen Menschengeschlechter der Erde leben in bösen erschwenglichkeiten materieller Lüste und Genüsse. Ihre Sinngebung eines unbeschwerten Lebens ruht allein in einer materiellen Welt, in der gute Kleidung, eine vornehme Wohnung, bestes Essen und Trinken, gute finanzielle Erfolge und Profite und Stillung von Lüsten und Lastern die massgebenden Rollen spielen. In seiner irrigen bewusstseinsfalschen Denkform wird dies vom Menschen als 'zufriedenes Erdendasein' bezeichnet - natürlich in Ermangelung des Wissens um die Wahrheit. Das irdisch-menschliche Streben der grossen Masse Menschheit geht ausnahmslos dahin, möglichst schnell und mühelos oft unermessliche materielle Reichtümer in seinen Besitz zu bringen und Macht über andere zu erlangen. Der Stand materiellen Reichtums und die gesellschaftliche und berufliche Position in der Welt bestimmen den Wert eines Menschen, wobei seine Geistes- und Bewusstseins-Werte, die doch in Wahrheit die einzigen Werte sind, völlig missachtet, belächelt, mit Füssen getreten und als dumm bezeichnet werden. In der Jetztzeit wird das Ansehen des Menschen nur nach seinem finanziellen Wertbestand und nach seinem Rang und Titel eingeschätzt. Dieser Menschen geruhsamer und sorgloser Lebensabend bedeutet für sie dann die Erfüllung letzter Sehnsüchte, wobei sie noch stolz auf die 'Höhe' ihrer erreichten Kultur sind.

Der Stolz der Erdenmenschheit auf ihre erreichte Kulturhöhe bezieht sich auf minimalste Werte materieller Errungenschaften, wobei ihr aber alle Werte kultureller Art versagt bleiben, wenn die Bewusstseins-Entwicklung in Betracht gezogen wird. Auch das von edlem Menschentum entblösste Leben findet keinerlei Beachtung mehr im Bezuge auf irgendwelche Kulturnennung. Krassester Egoismus ist die stärkste Triebfeder allen menschlichen Denkens, Tuns und Waltens, und dieses Geschlecht ist zu feige, sich dieser Tatsache bewusst zu werden und sie auch nur sich selbst im geheimen einzugestehen. Und weil es dem Erdenmenschen an Mut für die Wahrheit gebricht, und weil er in verkommener Heuchelei sinnentfremdet einherlebt, gibt es kein Verstehen mehr unter den Menschen. Jeder Mensch lebt in sich abgekapselt für sich allein, sich selbst betrügend und verdammend und dem Nächsten die Atemluft vergönnend.

Gar viele Versuche sind unternommen worden, dem Erdenmenschen Wahrheit und Weisheit zu bringen und ihm dadurch ein Leben des Wissens um die Schöpfung zu bieten, um ihm den Weg zur Schöpfung und ihren Gesetzen und Geboten zu weisen. Alle Versuche blieben jedoch erfolglos, und ausnahmslos liefen die Schiffe der Wahrheit auf Grund und versanken in den bodenlosen Tiefen des Unverstandes der irdischen Wesenheiten.

Die nach der Wahrheit suchenden Menschen haben niemals das Übel an der Wurzel angefasst, so sie niemals Erkenntnisse zu finden vermochten. Sie vermochten das Übel darum nicht an der Wurzel zu fassen, weil sie Träger einer oberflächlichen und falschen Sinngebung des Lebens waren und ihrer eigentlichen Aufgabe verlustig gingen, weil sie die quirlenden Quellen des endlosen SEINs durch irreale religiöse Dogmen ersetzten und im Wahnsinn enden liessen.

Was zeitlos ist, das ist ewig, und in der zeitlosen Ewigkeit ruhen Wahrheit und Weisheit schöpferischer Kraft und Allmacht. Je näher der Mensch dieser Wahrheit kommt und sich an sie heranarbeitet, umso leichter fällt ihm die Befolgung der Gesetze und Gebote in schöpferischer Ordnung. Wo der Mensch die Wahrheit der Schöpfung und ihre Gebote und Gesetze anerkennt und befolgt, da leuchtet strahlend die Ordnung aller endlosen Dauer in sein Leben. Ruhe, Frieden und Liebe werden die Begleiter des Lebens durch Raum und Zeit und zeugen von der Vollkommenheit schöpferischer Harmonie.

 

 地球の人類は、すさまじい規模の宇宙の大変革を目撃する段階に入った。これは新しい紀元、新しい時代であり、意識が高度に発達した人間の開かれた目に、ますますその徴候を現しつつある。だが、それにもかかわらず、地球人類の大部分は無知と意識の奴隷化の底知れぬ深みにあり、地球人類の堕落の原因を徹底的に究明し、これを正確かつ明瞭で啓示的なメッセージや教えの形で彼らに知らしめることが急務となった。しかし同時に、意識の理解と調和がある未来につながる新しい道を指し示すことも必要となった。それゆえに、地球人は自分たちの囚われた思考を邪見から解き放ち、すべての因習的な虚偽とあらゆる悪から解放され、ついに一切の物事をありのままに把握するために、目と耳を開いて欲しい。それゆえに、地球人は、いまや真理を認識するためにその意識の感覚を開くことを望む。荘厳の静寂と崇高の内に星辰が久遠に君臨する、無限に広がる宇宙空間を仰ぎ見ることを望む。創造の秩序のもとで普遍妥当な創造の法則と調和し、従うべき掟を遵守しながら、何万年、いや何億年にもわたりその軌道を描き続けているこれらの星辰を仰ぎ見て欲しい。

 この地球上と同じように、これらすべての星辰においても創造の法則と掟が支配し、それは創造自体の論理と愛に基づいて序列されている。それは永遠の支配と生成であり、久遠の「存在」、すなわち果てしない生起における消滅である。そうした後に、地球人は自分たちの地球を見下ろして欲しい。なぜなら、ここでも同じ創造の法則と掟が冷厳な秩序のもとで執行されているからだ。人間と、地球と、そして地球上に存在するありとあらゆる生命形態は、創造のすべての被造物の鎖のちっぽけな、しかし重要な一環として、この法則と掟に規定されている。

 自然が創造によって与えられた法則と掟に従って生き、人間の手に侵されることなく、そしていまなお純粋無垢にその存在をまっとうするところでは、絶対的で完全な美と、力と、尊厳と、そして調和に満ちた偉大さとが、いかなる階級秩序もなく支配している。しかし、人間の干渉による不自然で非論理的な秩序と修正の跡が目につくところはどこであれ、美も力も、尊厳も秩序も、そして偉大さもすべて滅び去る。調和は破壊され、変質させられ、さらには不可能にさえされてしまう。こうして自然は全く望まずして、自分を万物の霊長と呼びたがる地球人の無思慮と無分別の証人となるのだ。万物の霊長を自称する地球人は妄想の中に生きているのであり、自分がその王冠をかぶるに値しないということを自覚していない。その王冠は地球人にはあまりに大きすぎて、彼らはそれをかぶれないどころか、その重みに押しつぶされかねないのである。

 まさに、地球人は現在まで、西暦2000年が間近に迫ったこの変革期に至るまで「みごとなまでの」進歩と発展を遂げ、みずから深い奈落の際に、狂気という野獣の牙の前に進み出たのである。憎しみ、貪欲、悪徳、困窮、欲望、そして流血をもたらした、さまざまな誤った教えや悪質極まりないカルトに駆り立てられて。そして、地球人、この自称万物の霊長は、すなわち世界と万物を支配し、また支配しようとし、空気と水と火を征服した地球人は、真の人間に、本当の意味で真の人間になり、純粋に霊的な規範にのっとって考え、行動し、生きることを、はるか昔に忘れてしまった。それゆえにまた、地球人は価値ある人間として生きることをも根本的に忘れ去った。地球人は、価値ある人間として人間の共同体の中で生きることを忘れたのである。地球人のあらゆる形態は、物質的および物質主義的な事柄や関心事のみを追いかけ、いっさいの霊的なもの、進歩、愛、真理、知識、論理、そして英知をはなはだしく軽視している。

 はるかな昔から地球の人間が求めてきたただ一つのこと、それは権力を手に入れること、何としてでも権力を獲得することであった。そして地球の人間はこの権力を手に入れると、それをもっぱら他人を奴隷化し、隷従させるために利用したのである。いにしえより地球人が雄叫びをあげれば戦いが始まり、その勝利は地獄の門を開くことであった。たいていはカルト宗教の形をとる邪悪で意識を奴隷化する誤った教えにより、地球人は強制と偽善を作り出し、そうした教えを通じて名誉や自由について語りはしたが、実のところそれらは意識の奴隷化であり、あらゆる点で悪用と搾取であり、そして絶対的な従属以外の何ものでもなかった。

 地球人は、自分の本当の顔を見せることをとうの昔に忘れてしまった。というのは、カルト宗教の誤った教えが始まるとともに、地球人は本当の顔を自分自身の奥底深く埋め、失ってしまったからである。こうして今では地球人は色鮮やかな仮面を付けているにすぎない。しかし、その仮面はまったく退屈で、かつ無関心、無感情で硬直した印象を与えている。地球の大多数の人間は野獣に、あるいはカルト宗教の誤った教えに操られる意識障害のロボットになりさがってしまった。彼らは英知に関しては意識が乏しく、また英知とは無縁に、本当の真理についていささかなりとも知ることなく、ひたすら権力、貪欲、物質主義、そして憎しみを追い求め、隣人と自分自身にあらがいつつ、邪悪で不誠実に地上の歳月を過ごし、そしていつの日か寿命が尽きた時、憎しみと不安と不和に満たされた状態で死んでいくのである。

 人間はその悟性と理性によって世界のすべての事柄を整理、分類し、そうして万物をみずからに隷属させた。これまで人間はひたすらこのような隷属を手に入れようと努めてきたのである。人間にとっては仮象の方が「存在」の真理よりもはるかに重要なのである。人間は霊と創造の永遠の真理を根底から失い、早くからカルト宗教の非現実的な教えにしがみついた。カルト宗教の奴隷化する誤った教えは、自己欺瞞に陥った人間にとって、ありとあらゆる真理と英知を内包している創造の法則と掟よりも身近で尊いものに感じられたのである。人間はカルト宗教に惑わされた極めてみすぼらしい人生観に基づいて、真の創造の法則と掟に反することにより、また人間の法則の諸規定を制定することにより、人類を非現実的なカルト宗教と同調させて改善でき、あるいはより良い人生の可能性を秘めたより良い未来に導くことができると思い込んだ。人間は創造の本質に関する内なる知識を失ったので、物質的な手段と宗教の誤った教えによって生きることを人々に強制したのである。このような理由で、人間はカルト宗教の誤った教えと関連づけて、偽りの約束と、やはり偽りの理想と偶像とによって、地球人の大多数を虜にした。その結果、やがて最悪の規模の奴隷化、意識の束縛、搾取、憎しみと貪欲、そして悪徳がはびこるようになったのである。少しでも信頼が残っているところでは、人間はそれをすばやく、そして容赦なく極度の不信と激しい憎悪に変えた。こうして地球人は真の生命から、創造の起源に由来する霊的な規定からますます離れていった。地球人は最古の真理と英知に関する知識、すなわち創造のそれ自体における自己完成である被造物の中で人間が万物の尺度である、という知識を失ってしまったのである。

 しかしいまや時が移り、新しい宇宙の時代が到来するとともに、地球人はみずからの感覚と思考を方向転換し、再び創造と霊の真理に、霊的で意識的な生命の本来の価値に向かう必要性に迫られている。これまで、人間という生命形態が地球の領域だけでなく、この宇宙の無限の広がりの中で至るところに生存していることを知っていた者、あるいは推測した者は、地球人の中でもほんの一握りだけだった。そしてまた、人間の霊と意識が、物質的な感覚では知覚できない創造の境域にまで及んでいることを知っている者は、それらの人々の中でもさらにわずかにすぎない。しかし、創造自体はあらゆる霊形態、したがってまた人間の本来の故郷であり、人間の肉体には創造自体の一部が宿っているのである。

 霊と意識を拡張し、深めることに努め、これを達成すること、そして従来の人生観を改めることは、個々の人間にとってまことに有益なことである。完全に物質主義的で非現実的な信仰の道に迷い込んだ人生観は、霊の真理を呪詛する。しかしそれは蔓や茨の生い茂る道だから、方向転換は容易ではないであろう。最も重大な真理に向かうには、しばしば正反対の道を行かねばならない。つまり、人間は創造の霊が自分の中に実在していることによって、永遠に不滅の部分、すなわち霊を所有しているということを学ばねばならないからである。創造的なるものと協調して効果を奏する霊は、カルト宗教が説いているように卑屈な役割を演じるものではない。人間は各々、その霊が創造の意にそった機能を持って働いていることを証明しなければならない。その完全性を保証するために、自分自身に完璧さを見出さなければならない。しかし、こうした認識に到達した人間には、そこから自分の物質的な生活を背後に押しやり、果てしなく変化しながら無限に持続する創造の大いなる観点へと、みずからの霊的な存在を導かねばならないという、避けられない義務が生じる。

 真理を求める人間は先入観を持たない。なぜなら、先入観は探求と発見、そして誠実さえも妨げるからである。真理を求める人間は、すべての真理と英知は無限に続く久遠の流れの中にあるということを、したがっていかなる先入観も存在する権利を持たないということを知っている。真理に基づく事実だけが真理の事実であり、また真理の事実だけが英知の事実であり得る。それ以外の何ものもこの中にならびつらねることはない。これはあらゆる事象の遠大な進展を貫く法則である。なぜならば、あらゆる存在はこの環の中で自己完結しなければならないからである。原因と結果は法則と掟にしたがって秩序づけられるならば、あらゆる領域において通用する。

 先入観というものは、懐疑や虚偽につきものの非論理をはらんでいる。それゆえ、近寄ってこのメッセージを受け入れる者は、人間の悪しき弱点について、すなわち自分が先入観に基づいた懐疑や批判といった水準を超えているか、それともまだ先入観に囚われる可能性があるかについて、みずから吟味するがいい。しかしそれでもなお先入観に囚われているならば、このメッセージを読むのをやめて、先入観を持たずに真理を探究することのできる者に委ねたほうがよかろう。

 宇宙の至るところで多種多様な生命形態が出現しているが、それらすべての根底にはきわめて特定の法則がある。それは解くことのできない神秘として、無限の持続と果てしない変化を生み出している目に見えない創造の大いなる作用である。宇宙に生存するすべてのものは、この解きがたく神秘に満ちた法則によって、空間的にも時間的にも拘束されている。ただし、霊的形態だけは同じ法則のもとに存続していながら、時間的な制約も空間的な制約も受けない。霊的形態は創造に基づいて創造的なのであって、移ろいゆくものの法則が霊的形態の「存在」を損ねることはないのである。

 地球上に生存するすべてのものも、時間的、空間的なものと結ばれ、これに従属しており、したがってまた時間的、空間的な存続の法則に従属している。これは物質的な空間と時間関係の連関であって、その存在は冷厳な秩序に基づく規則性を呈している。つまり物質的形態における空間と時間の推移、 粗物質の生起と消滅を現している。

 過去において地球の人類に関するすべての過ぎ去った事実を認識すれば、地球人がまだ創造の法則および掟と調和し、これに従って生きていたはるか昔には、その霊的な様相や形態は所与の自然の法則と完全に一致していたこと、それによって幸福、知識、英知、平和、自由、論理および愛、さらには安らぎと満足とが冷厳な秩序の一部を成していたことが分かる。しかし、諸宗教の堕落した誤った教えによって、地球人が創造の真理、創造の法則と掟から遠ざかることによって、悪しき事柄がはびこるようになった。たとえば憎しみ、不和、奴隷制、流血、妬み、貪欲、利己主義、争い、その他人間にふさわしくない数多くの現象である。そこで重要なのは、人間の中に深く根を下ろしている、根本的で破壊的な、否定的方向に堕落した諸力を分析して明らかにして見せ、そうして人間を意識の荒廃から導き出すべき真理と自由と英知の道を指し示すことである。しかしこの道は、同時に人生の根源的な意味が解明され、人間がそもそも人間という形態で生きていることの本来の意味が解き明かされる場合のみ示すことができる。

 過去数万年の間、地球上には偉大な人物が数多く逍遥し、いかに、どこで、なぜというこの大いなる問いに答えようと努力してきた。しかし彼らの努力は無駄であり、現在まで伝えられている彼らの思想の所産は、今日もなお以前とまったく同様に踏みにじられ、不毛なものにされている。これらの教えや教訓の多くは、意識的あるいは無意識的に歪曲され、非現実的な宗教的教義のなかに取り入れられて、見分けがつかないまでに変形させられてしまった。こうして不滅の真理が、人間がそれらに従うにはあまりに不都合だというだけの理由で軽んじられ、ねじ曲げられた。そのために人間は現代に至るまで、その悪しき帰結を甘受しなければならなかったのである。しかし、真理をもたらし、真理を告げ、真理のために戦った者、すなわち真の予言者たちは、踏みにじられ、罵倒され、呪われ、そして命を奪われたり、辱められたりした。こうしたことが起こる時代は、この地球上でまだ過ぎ去ってはいない。多くの新時代の賢者や真理の告知者も、同じような災難を被り、耐え忍んでいかねばならないであろう。なぜならば、カルト宗教により惑わされた大部分の地球人が、その信仰妄想をたち悪く彼らに押しつけようとするからだ。しかし、時代が変化し、新しい宇宙時代が到来するとともに真理が姿を現し、彼らの闘いを助け、彼らに勝利をもたらすであろう。

 現代の地球の人類は度をこした物質的な快楽と悦楽に明け暮れている。彼らは憂いのない人生の意味を、物質的な世界だけに求めている。そこでは上等な衣服、立派な住宅、最高の食事や飲み物、経済的な成功と利益、そして欲望と悪徳を満たすことが最も重要な役割を果たしている。人間はその誤った意識の思考形式において、このような人生を「満ち足りた現世」と呼んでいる。もちろんそれは真理に関する知識を欠いているからである。人類の大多数の地球人的な努力は例外なく、できるだけ早く労せずに、往々にして計り知れないほどの物質的な富を手に入れ、他人に対する権力を獲得することに向けられている。物質的な富の大きさと、世間での社会的、職業的地位が人間の価値を決定する。これに対し、本当は唯一の価値である人間の霊と意識の価値は、完全に無視され、嘲笑され、踏みにじられ、馬鹿にされている。今日では、人間の名声は、もっぱらその財産と地位や肩書で評価される。このような人間にとっては悠々自適の晩年を送ることができれば、最後の望みがかなえられたことになる。そして彼らは自分たちが達成した文化の「高さ」とやらを誇らしく思うのである。

 地球人類は自分たちが達成した文化の高さを誇りにしているが、そんなものは物質的な成果の微々たる価値にすぎない。意識の発達という観点から見るならば、そうした文化的な価値はすべて地球人類にとって何の役にも立たないのだ。高貴な人間性を奪われた人生も、文化と呼ぶには程遠い。露骨な利己主義があらゆる人間の思考、行為、活動の最も強い原動力となっている。ただ、こうした人々はあまりに臆病なので、この事実を意識することもできず、また心中ひそかに認めることすらできないのである。地球人には真理と向き合う勇気が欠けていて、堕落した偽善のうちに思慮もなく漫然と生きているので、人間は互いに理解し合うことができない。各人が自分の殻に閉じこもって自分だけを相手にし、自分自身を欺き、呪い、隣人が息をするのさえ妬んで生きている。

 地球人に真理と英知をもたらし、それによって創造に関する知識に基づいた生き方を提示しようとする試み、地球人に創造に通じる道、創造の法則と掟に通じる道を指し示そうとする試みが実に多くなされてきた。しかし、それらの試みはすべて失敗に終わり、真理の船はことごとく座礁し、地上の者どもの無分別という底無しの深みへ沈んでしまった。

 真理を求める人間は、悪の根源をおさえるには至らなかったために、どうしても認識に到達できなかったのである。彼らが悪の根源をつかめなかったのは、彼らが生命の意味を表面的に誤って捉え、本来の使命を見失ったからであり、無限の「存在」の渦巻く泉を非現実的な宗教的教義によって置き換え、狂気のうちに終わらせてしまったからである。

 時間を超越したものは永遠であり、この時間を超越した永遠のうちに創造の力と全能を備えた真理と英知が宿るのである。人間がこの真理に近づけば近づくほど、またこの真理に近づこうと努力すればするほど、創造の秩序のもとで法則と掟に従うことがますます容易になる。人間が創造の真理、創造の掟と法則を認知し、これに従うところでは、果てしなく持続する秩序がその生命を照らし出す。安らぎ、平和、そして愛が空間と時間を貫いて人生の伴侶となり、創造の調和の完全性を裏書する。

ページのトップへ 

INNERE WERTE

 

内なる価値

Wahrlich, das Leben ist Kampf, eine sich immer wiederholende Auseinandersetzung mit dem eigenen Selbst. Dazwischen versuchen sich überdeckend und vordergründig immer wieder die ablenkenden aktuellen Ereignisse zu schieben, doch der eigentliche Grund bricht immer wieder unaufhaltsam durch; übertönt, überdeckt, abgelenkt, überladen, vollgeschüttet ..., er ist immer da, bereit, durch den aufgehäuften Wirrwarr durchzubrechen und, wenn es auch manchmal nur andeutungsweise ist, sein Lächeln zu zeigen, das über allem steht, unverwundbar, erhaben, herabschauend, wie der Mensch sich erniedrigt, sich selbst zu Staub machend.

Das Selbst des Menschen ist die kostbarste Perle, der allergrösste Schatz, der verborgene, den er mit sich herumträgt, in seinem Innersten, in seinem Selbst - als Stein der Weisen.

Er ist Silber und Gold und besteht doch nicht daraus, er spricht zum Menschen selbst - und fast immer hört ihn der Mensch nicht. Er ist das ewige Licht, das Licht der Allgrosszeit - in aller Dunkelheit und Finsternis, die den Menschen umgibt. Er will den Menschen zum König machen - doch der Mensch vergewaltigt ihn. Die Sehnsucht aller Menschen sucht ihn krampfhaft ausserhalb sich selbst. Und doch, er ist ganz nah - in jedem einzelnen Menschen.

Die Vereinigung mit ihm macht den Menschen erst zeugungsfähig, und mit ihm kann er alles erschaffen. Doch immer nur einzelne waren es jeweils in den Jahrtausenden, die sich mit ihm verbanden und dadurch grosse Erkenntnisse für alle schufen, die die Ursachen der Weiterentwicklung waren.

Die Impulse und Antriebe formten die irdische Welt und Umwelt, gestalteten um und schufen dadurch immer bessere äussere Bedingungen, während die inneren verkümmerten und zum Verschwinden gebracht wurden. In der heutigen Neuzeit wird allmählich wohl oder übel eine Umkehrbewegung notwendig, die zu den inneren Werten und unvergänglichen Schätzen zurückführt, die der Mensch sehr, sehr lange ausserhalb seines Selbst gesucht hat. Das richtige Mass ging dem Menschen dabei verloren, und er musste es wieder zu finden erlernen, um alle Extreme ausgleichen zu können und endlich zum wesentlichen vorzustossen, das der Grund ist, weshalb der Mensch hier auf dieser Welt lebt. Mögen dabei alle diejenigen, die sehr viel weiterblicken von den Nachzüglern anerkannt und respektiert werden.

Beinahe unendlich gross ist die Zahl aller derer, die sich irren und immer wieder irren. Und es fragt sich dabei, wieviele Irrungen und Verirrungen noch notwendig sind, bis auch der allerletzte Mensch der Erde endlich begriffen hat, wohin der Weg eigentlich führen soll und wahrheitlich auch führt.

Tatsächlich, wahrheitlich, wahrlich: Das Leben ist Kampf, auch in der Freude und in der Liebe.

Vergessen dürfen wir nur manchmal und uns ganz in den Bann der aktualität schlagen lassen, ganz fasziniert vom ewigen Werden und Vergehen, vom Auf und Ab und Hin und Her aller notwendigen Bewegungen, die umformend sind und die dabei auch den Menschen nicht ausnehmen. Die einzige Hoffnung ist das Unentrinnbare und das höhere, freudige Ziel des Hinübergehens in die nächsthöhere Klasse, wo der Unterricht und die praktische Bewährung weitergehen. Daher sei dir gesagt, der du diese Worte liest, Mensch der Erde: Tue jetzt und gerade hier, in diesem Moment, deine Pflicht, und gebe dich hin an das Anstehende.

Begnadete Kunst gestattet dir, Erdenmensch, einige wenige flüchtige Blicke in die Schönheit des Geistes, dessen Empfindungen du manchmal für dich in gewissen Momenten erhaschen darfst. Dazu aber ist die beschwingte, leichte Art, diese lockere, unverkrampfte Art zu sein, eine dringende Voraussetzung.

 

 人生とはまさに闘い、自分自身との絶え間ない対決である。その間に、気をそらす日々の出来事がひっきりなしに覆いかぶさり前面に押し出ようとする。だが、たとえ騒音にかき消され、覆い隠され、気をそらされ、重荷を負わされ、完全に埋もれてしまおうとも、本来の根拠が繰り返しやみがたく現れ出るのだ。本来の根拠は常に存在し、山のように積み上げられた混沌を突き抜けて現れ出ようとし、そして時には微笑みらしきものさえ浮かべる。その微笑みはあらゆるものを超越し、傷つくことなく、崇高で、人間が自分自身をおとしめ、汚すのを見下ろしているのである。

 人間の自己は最も高価な真珠であり、最も偉大な宝である。それは人間が、最も奥深く、自らの自己の内に秘める宝、すなわち賢者の石である。

 それは銀であり、金でもあるが、そのいずれからなるものでもない。それは人間自身に話しかけるが、人間はたいていそれに耳を傾けようとはしない。それは人間を覆い包む真っ暗闇のなかで輝く永遠の光、大いなる時間の光である。それは人間を王にしようとするが、人間はそれを蹂躙する。すべての人間の憧れを、人は必死になって自分自身の外に探し求める。だがそれはごく身近にある ーー すなわち人間一人ひとりの内に。

 人間はそれと合一してはじめて成熟し、それによってすべてを生み出すことができるのである。しかし、過去数千年の間、それと結びつき、さらなる発展の動機となった万人のための偉大な認識を獲得したのは、いつもごくわずかな者にすぎなかった。

 さまざまなインパルスや衝動によって地上の世界と環境が形成され、変形され、それによって外的な条件はますます良くなってきたが、その一方で内的な条件は退化し、ついに消滅してしまった。今日の新時代において、しだいに方向転換の動きが避けられなくなっている。それは、人間が実に長きにわたって自己の外に探し求めてきた内なる価値と不滅の宝に戻る動きである。だが、人間は正しい尺度を失っているので、再びこれを探し出すことを学び、そうしてすべての極端なものに均衡をもたらし、最終的に本質的な事柄、すなわち人間は何故にこの世界に生きているのか、という根拠に突き進まなければならない。その際、非常に先見の明のあるすべての者たちが、あとから来る者たちに認められ、尊敬されんことを願う。

 過ちを繰り返し犯す者の数は、ほとんど限りがない。また、地球の最後の一人に至るまで、道が本来どこに続くべきか、そして実際どこに続いているのかを理解するようになるまでに、どれだけの過ちや錯誤が犯されねばならないのか見当もつかない。

 事実、まことに、喜びや愛においてさえも人生は闘いなのである。

 時には我を忘れて、日々の出来事に完全に呪縛され、永遠の生成と消滅に、人間も含めすべてを変形させる、ありとあらゆる不可避の運動のめまぐるしい動きに魅了されるのもよかろう。唯一の希望は逃れ難いもの、すなわち次の学級に進み、そこで引き続き授業と実証が行われるという、より高く喜ばしい目標である。

 それゆえ、ここに記されている言葉を読んでいる君、地球の人間に告ぐ。いま、ここで、この瞬間に君の義務を果たせ。そして、未解決の問題に専念せよ。恩寵の技によって、地球人よ、君はある瞬間自分の内に感覚のひらめく、霊の美を垣間見ることが許されるのだ。だがそのためには、活気に満ちて軽やかな態度、緊張を解いてくつろいだ態度が、是非とも必要な前提である。

ページのトップへ 

EIN GEWICHTIGES WORT

 

重要な言葉

In jedem einzelnen Erdenmenschen flammt unauslöschlich das Sehnen nach Gewissheit, speziell nach der Gewissheit seines Seins und Bleibens weit über das irdische Vergehen hinaus, das der Mensch Tod nennt. Diese Gewissheit kann jedem einzelnen Menschen wahrlich werden, wenn er das eigene Ego besiegt, denn es ist in Wahrheit nur der Nebel des Egos, der die Aussicht auf das Reich des wahrlichen Lebens, des Geistigen, jenseits vom Wandel des Werdens und Vergehens, verhindert. Dies darum, weil das Ego, das Ich, zu sehr Wert auf sein eigenes Wohlergehen legt, bis es sich bei den meisten bis zur Ichsucht entwickelt. So hängen dann über dem einzelnen wie über der gesamten Erdenmenschheit die Zweifel und Ungewissheiten wie schwere Gewitterwolken, aus denen für den Erdenmenschen unberechenbar Donner- und Blitzschlag brechen; ins Dasein gerufen durch Egoismus und Materialismus und durch alle andern menschenunwürdigen Dinge, denen er untertan geworden ist und von denen er gefangen gehalten wird. Dies zu bekämpfen soll eines der ersten Gebote des Menschen sein, denn erst wenn durch die Erkennung der Wahrheit die Sonne der Liebe, die eine Offenkundung des Geistes des Lebens verkörpert, sich am Horizont der menschlichen Psyche erhebt und dadurch die Gewitterwolken vertrieben werden, vermag der Mensch zu erkennen, wie nah er der Gewissheit wirklich ist und wie grundlos seine Angst und Sorge war. Leider bedeutet noch zur Jetztzeit für sehr viele Menschen erst der Tod ihres physischen Leibes den Beginn des eigentlichen Lebens und damit das allmähliche Wiederauftrahlen des inneren Sohars. Erfolgt jedoch die nächste Inkarnation, kann durch Unwissen im Leben zuvor dasselbe wieder zutreffen, wenn nicht um eine Verbesserung im Leben zuvor mühevoll gerungen und gearbeitet wurde. Nur durch ein wahrlich innerliches Wiedergeborenwerden wird die Finsternis der absoluten oder halbheitlichen Lichtlosigkeit innerhalb eines Erdendaseins beendet, wenn dem Menschen das Licht der inneren Sinne sichtbar wird und das Wirken des Geistes des Lebens ihm nicht länger nur als dumpfes Schicksal erscheint, das er in Wahrheit selbst kreiert in Missbildung. Leuchtet aber endlich das Sohar im Menschen, dann erkennt er das Unsichtbare, das Mächtige des Geistes und seiner unumschränkten Kraft als das wahrlich Wirkende, während das gewirkte Sichtbare bereits wieder als Schemen verschwindet, jedoch als dauernde und belebende Erinnerung bleibt, um weiterzuwirken, um evolutionsmässig dienbar zu sein. Noch ist es bei vielen Erdenmenschen so, dass hinter aller Liebe und allem liebenden Eins-Sein-Wollen die nackte Angst lauert - die Angst vor allem, vor dem Ende der Liebe, Angst vor dem Dahinscheiden eines geliebten Menschen, Angst vor dem Getrennt- und Wiedervereintsein, und vor allem - Angst vor dem Wechsel zum Jenseits vom Diesseits. Diesen Ängsten verbindet sich diejenige von Schmerz, aus der Irrkenntnis und Irrlehre quillend, dass alles Leben immerfort dem Tode anheimfalle und immerfort von anderem Leben lebe, das es vernichte und vernichten müsse, um selbst zu sein. Ein furchtbarer Gedanke, wahrlich, doch er ist nur erdenmenschlicher Natur, entstanden im Unverstehen der wahrlichen Wahrheit; denn alles Leben lebt vom anderen Leben, das stimmt soweit, doch aber mordet das Leben nicht anderes Leben, um selbst bestehen und leben zu können. Eines ist dem andern eingeordnet; und das eine hilft dem andern Leben, um zu seiner gegebenen Zeit wieder dem Vergehen eingeordnet zu sein, wenn es seine Zeit und seine Aufgabe erfüllt hat. Das Leben ist kein fortschreitendes Opfern und Geopfert werden, wie der Erdenmensch das irrtümlich annimmt und durch diesbezügliche Irrlehren darin bestärkt wird. Vielmehr ist es in Wahrheit nur ein Werden und Vergehen im Sinne der stetig voranschreitenden Evolution und rein im Sinne der schöpferischen Regeln, Gebote und Gesetze, denen die Schöpfung in jeder Beziehung selbst auch eingeordnet ist. Also handelt es sich nur um eine vielgrosszeitliche Wiedergeburt und Erneuerung im Rade des Vergehens und Werdens. So reicht wohl das Vergehen, der Tod, bis in das Herz des Lebens, ebenso aber ragt das Leben, das Werden, tief hinab bis in das Herz des Todes, wodurch sich zwei Reiche zu einem ergänzen, die einander gleichzeitig erobern und stufenweise gegenseitig zur Erkenntnis bringen. Das Leben strebt nicht auf die Überwindung eines einzelnen Vergehens/Todes hin, sondern auf die Überwindung durch Evolution des Vergehens und Werdens überhaupt. Es arbeitet auf die Hinaufentwicklung alles Gewordenen hin, zu dem, was an Unvergänglichem im Innersten unzählbarer Myriaden Lebensformen west und wirkt, zum Endziel aller Kreationen, zur Schöpfung, zum Universalbewusstsein. Der eigentliche Sinn des Lebens im materiellen Bereiche ist einfach gesehen der: Selbstbesiegung des stets dominieren wollenden Egos und anschliessende Evolution im ganzen des Bewusstseins und des Geistes. Sich selbst besiegen bedeutet also, dass der Mensch seinem höchsten SEIN selbst zum Siege verhelfen muss, um dadurch wiederum ein noch höheres Selbst zu erkennen, nämlich das Schöpfungsselbst, in das hinein der Mensch durch eine noch höhere Evolution erwachen wird. Sicher, es ist das eine der schwersten Aufgaben des menschlichen Lebens, so aber auch die allerschönste, wertvollste und ergiebigste. Denn hinter dieser Aufgabe erwartet den Menschen die allerhöchste Gewissheit seines allgrosszeitlichen SEINs jenseits aller äusseren und physischen Daseinsformen. Da der menschliche Geist des Lebens in ihm ein Teilstück der geistigen Energie der Schöpfung ist, gilt es, dass er auf diese schöpferische Wurzel seines Wesens sich zurückbesinnt, um durch wahrliche Verinnerlichung sich mit dem Allgrosszeitlichen in ihm selbst zu vereinen, denn Einssein mit dem Geiste des Lebens in ihm selbst, mit dem Teilstück Schöpfung in ihm, heisst absolut frei werden, so auch frei von der Angst des Vergehens, des Todes. Mit dem Teilstück Schöpfungsenergie im Menschen selbst einssein heisst auch; hinter dem menschlichen äusseren Ego das andere Ego zu erkennen, nämlich das schöpferische Selbst. Es ist mit Sicherheit das Grösste, für den innerlich noch Unvorbereiteten aber wahrlich das Furchterregendste, was einem Menschen überhaupt wiederfahren kann; nämlich sich selbst wahrlich zu sehen und zu erkennen - sein ureigenstes Ego, das über alle Sphären und Grenzen hinausreicht und über alle Sinne hinwegschwebt in die allgrosszeitlichen und menschlich unfassbaren Regionen der Schöpfung. Wer sich aber mit dem Teilstück Schöpfung in sich selbst eint, mit dem Geiste, löst zugleich das im Menschen so furchterregende und wahrheitlich doch harmlose Rätsel des Vergehens, des Todes, so er den Tod als nur des Lebens andere Seite erkennt, die da nichts anderes bedeutet als im physischen Bereich der Schlaf, der das Wachsein des Tages ablöst. Nur die menschliche Unvernunft, das Unwissen und dessen Blindheit wähnen, dass der Schlaf die dunklere Seite des Lebens sei, weshalb er auch im Bezuge auf den Tod gleicher Ansicht ist. Gewiss, noch vielerlei andere Faktoren spiegeln sich in der Angst vor dem Tode wieder, doch sie alle zu erwähnen wäre unsinnig. Zu erklären ist nur noch das; was der lebenverlassende menschliche Körper nur unvollkommen zu enträtseln vermag, das vermag das Teilstück Schöpfung im Menschen mit aller Deutlichkeit und Wahrheit zu offenkunden: Nämlich die Gewissheit der menschlichen absoluten Dauer in Allgrosszeitlichkeit. Unbeirrbar soll der Mensch seine Blicke auf die Aufgaben seines Erdenlebens richten, in der Erkenntnis, dass im Diesseits das Reich der groben Materie und im Jenseits das Reich der feinen Materie herrschen, dass jedoch die geteilten Reiche des Diesseits und des Jenseits ein einziges Reich sind, vorhanden am gleichen Ort, jedoch nur anders dimensioniert, doch aber im selben Zeitraume. Sicher, es ist die Gesamtsumme der Not und des Leidens auf dem Planeten Erde scheinbar sehr viel grösser als die der Freude und des Glücks. Dies aber ist nur ein Trugschluss des Menschen selbst, weil er durch die ihm überlieferten und eingepflanzten Irrlehren und Wirren der gefährlichen Ansicht ist, dem wäre in Tatsächlichkeit so. Mitnichten jedoch, denn Not und Leiden sowie Freude und Glück halten sich stets die Waage in ihren Massen. Durch des Menschen Falschdenken allein überbewertet er Not und Leiden, registriert sie und hält sie in dauernder Erinnerung, während er die Geschehnisse in Freude und Glück allzuschnell vergisst und die ihm so verloren gehen. Noch nicht hat er nämlich gelernt, sich in diesen Belangen ausgeglichen zu bewegen und Negatives wie Positives gleichermassen zu registrieren und als Erinnerung zu wahren. Im umgekehrten Falle aber ergibt sich dasselbe, wo der Mensch rein nur das Positive in seiner Erinnerung behält, das Schöne, das Glückhafte, Liebe und Nette. Auch hier also ist keine Ausgeglichenheit geschaffen zwischen dem Negativen und dem Positiven, so also die eine Form gegenüber der anderen überhandnimmt, wodurch sich eine Nichtangleichung oder eine Nichteingleichung ergibt, was bedeutet, dass also wiederum ein Faktor überwiegen wird. Trotz alldem aber vermag der Mensch seine Bestimmung als Mensch zu sehen und zu erkennen, so er die Verhältnisse zu ändern vermag und aus den Geschehen der Finsternis eine Insel des Sohars und der Geborgenheit zu erarbeiten vermag. Es braucht ihn die Dauer der Zeit nicht zu stören und zu kümmern, denn bis zur Verwirklichung des höchsten Zieles mögen noch Millionen und Milliarden Jahre in die Vergangenheit stürzen. Viele Millionen und Milliarden Jahre sind dem Menchen noch zugetan und gegeben, um das von ihm zerfurchte Anlitz seiner Heimatwelt wieder zu glätten, doch aber muss er zur Jetztzeit dem ihm dargebotenen Wandel zum Eingriff des Evolutionszieles zugetan sein, die hilfreiche Hand und das dargebotene Wissen in Wahrheit wahrlich erfassen und zum Ziele erarbeiten.

 

 すべての地球人の内には確信への憧れが、とりわけ人間が死と呼んでいる地上での消滅を超えて存在し続けることの確信への憧れが、消しがたい炎のように燃えている。人間が自分のエゴを克服するとき、この確信は万人にとって真実のものとなり得る。なぜなら、生成と消滅の変転のかなたにある真の生命、すなわち霊的なものの領分を見えなくしているのは、実はエゴの霧にすぎないからである。その理由は、エゴ、すなわち自我は、自分の安寧にあまりにも価値を置きすぎて、たいていの人間の場合それが利己心にまでなっているからである。こうして個々の人間の上にも、地球人類全体の上にも、疑惑と不信があたかも雷雲のように重く垂れ込めており、そこから地球人の予測の及ばない雷鳴や稲妻が発生する。それは利己主義と物質主義によって、またその他、人間にふさわしくないありとあらゆる事柄、人間がそれに隷属し、囚われている事柄によって生じるのである。これと闘うことは、人間の第一の掟であるべきだ。なぜなら、真理を認識することによって、生命の霊を明示する愛の太陽が人間のプシュケー(魂)の地平線に昇り、そうして雷雲が追い払われた後にはじめて人間は、自分が現実に確信のすぐ近くにいること、自分の不安や心配は根拠がなかったことを認識できるからである。残念ながら現在まだ非常に多くの人間にとっては、肉体が死んではじめて本来の生命が始まり、それとともにしだいに内なるゾハール(光輝)が再び光を放つのである。だが、次に生まれ変わっても、前世において懸命に改善に努めなかったならば、前世の無知のために再び同じことになりかねない。真に内的に生まれ変わることによってのみ、現世での完全な暗黒、あるいは部分的な暗闇は終わりを告げるだろう。そのとき、人間の目には内なる感覚の光が見えるようになり、生命への霊の作用が単なる陰鬱な運命と映ることはなくなる。そのような運命は、本当は人間が勝手に歪めて作り上げたものなのだ。しかし、ついに人間のなかでゾハールが輝きだすと、人間は不可視のもの、すなわち霊とその際限ない力の威力こそが、真に作用するものであることを認識する。一方、その作用を受けた可視のものは再び幻影として消え去り、持続する鮮やかな記憶としてのみ残り、進化に寄与すべく引き続き作用するのである。多くの地球人の間には、どれほど愛そうとも、またどれほど愛する人と一体化しようと思っていても、その背後にはむきだしの不安が潜んでいる。とりわけ愛の終わりに対する不安、愛する人の死に対する不安、別れること、そして再び結ばれることに対する不安、そして何よりもこの世からあの世へ移り行くことに対する不安である。これらの不安は、すべての生命は絶えず死にさらされ、絶えず他の生命によって生きており、自分が存続するために他の生命を滅ぼし、また滅ぼさなければならない、という誤った知識と教えに由来する苦悩と結びついている。実に恐ろしい考えである。だがそれは、本当の真理を理解しないために生じた地球人の特質にすぎない。すべての生命は他の生命によって生きているというのは、確かにその通りだが、生命はみずからが生き延びるために他の生命を殺すというわけではない。一つの生命は他の生命に組み込まれている。つまり、一つの生命は他の生命を助け、そしてみずからの時間と使命を果たせば、定められた時に再び消滅するのである。生命とは、絶えず犠牲にし、また犠牲にされるというものではない。地球人が誤ってそのように思い込んでいるだけであり、そしてまた誤った教えがこの思い込みを助長しているにすぎないのである。むしろ実際は、生命とは絶えず前進する進化という意味での生成と消滅であり、また創造自体もあらゆる面でそのなかに組み込まれている創造の規則、法則および掟という意味での生成と消滅にほかならない。つまり、消滅と生成の車輪のなかで繰り広げられる大いなる時間における再生と転生にほかならないのである。確かに消滅、すなわち死は生命の核心に及ぶが、生命、すなわち生成も深く死の核心まで達している。こうしてこれら二つの領分は互いに補い合って一つになり、同時に互いを征服し、徐々に相互に認識するのである。生命は、個々の消滅すなわち死を克服することではなく、進化によって消滅と生成そのものを克服することをめざしている。生命は、すべての生成物の高次の発展をめざし、無数の生命形態の最も奥深い不滅の部分に存在し作用しているものに、すべての被造物の最終目標に、創造に、普遍意識に達するために働くのである。物質的な領域における生命の本来的な意味は、単純に見れば、絶えず支配しようとするエゴの自己克服と、それに続く意識と霊全体の進化であるともいえよう。自己を克服するということは、人間がみずからの最高の「存在」それ自体が勝利することを助け、それによってまた、より高次の自己、すなわち創造的自己を認識することを意味する。人間は高次の進化によってこのような創造的自己に目覚めていくのである。確かにこれは人生の最も困難な課題の一つではあるが、しかしまた最も美しく、最高の価値があり、最も実り多い課題でもある。なぜなら、この課題の背後には、いっさいの外的、肉体的な存在形態の彼岸に、大いなる時間における「存在」に関するこの上ない確信が人間を待ち受けているからである。人間の内なる生命の霊は、創造の霊的エネルギーの一部であるのだから、みずからの本質のこの創造的な根源に立ち返り、真の内面化によって人間自身の内にある大いなる時間と一体化することが肝要である。なぜなら、人間自身の内なる生命の霊、すなわち人間の内なる創造の一部と一体になるということは、絶対的に自由になるということであり、したがってまた消滅すなわち死の不安から自由になるということだからだ。また、人間自身の内にある創造エネルギーの一部と一体化するということは、人間の外的エゴの背後にもう一つのエゴ、すなわち創造的自己を認識するということでもある。真に自分自身を見つめ認識することは、確かに最も偉大なことではあるが、しかしまだ内的に準備のできていない者にとっては、まさしくこの上ない戦慄を引き起こすことであり、およそ人間の身に生じ得ることのなかでも最も恐ろしいことである。人間の最も根源的なエゴは、あらゆる境域、境界を超え、あらゆる感覚を超え出て、人間には把握できない創造の大いなる時間の領域にまで達している。しかし、自分自身の内にある創造の一部である霊と一体化する者は同時に、人間の内に恐怖を呼び起こすが本当は害のない消滅つまり死の謎を解くことになる。つまり、彼は死を生命の裏面にすぎないものとして認識するのである。というのも、死は肉体の領域で昼間の覚醒状態と入れ替わる睡眠以外のなにものでもないからである。眠りが生命の暗い側面であるかのように錯覚するのは、人間の無思慮と無知およびそこから生じる盲目のためである。だからこそ人間は死についても同様の見方をするのである。確かに、死に対する不安にはこの他のさまざまな要素も反映されているが、ここでそれらすべてを挙げるのは無意味であろう。ただ、このことだけは言っておく。生命を離脱する人間の肉体をもってしては不完全にしか解明できないことを、人間の内なる創造の一部はきわめてはっきり真実のままに示すことができる。すなわち、大いなる時間にあっては人間が絶対的に持続するという確信を。人間は、その眼差しをこの地上における人生の使命にしっかり向け、この世では有体物質の領分が支配し、あの世では無体物質の領分が支配しているが、この世とあの世に別れたこれらの領分が実は一つの領分であり、両者とも同じ場所に、ただし次元は異なるが、同じ時空に存在するということを認識すべきである。確かに、地球という惑星の上では悩みや苦しみの総量が、喜びや幸せの総量よりもはるかに多いように思える。しかし、それは人間自身の誤った推論にすぎない。人間は自分たちに伝えられ、植えつけられたさまざまな誤った教えや惑乱によって、あたかも実際にそうであるかのような危険な考えを抱くようになったのである。だが、そんなことはけっしてなく、悩みや苦しみの量は、喜びや幸せの量と常に釣り合っている。人間はただ誤った思考によって悩みや苦しみを過大に評価し、それらを記録して、いつまでも記憶にとどめる。ところが、喜びや幸せに満ちた出来事はさっさと忘れられ、そうして消え失せてしまうのである。つまり、人間はこういった事柄で均衡のとれた行動を取り、否定的なものも肯定的なものも同じように記録し、記憶にとどめるということをまだ身につけていないのである。しかし、逆の場合、つまり、人間が美しいもの、幸せなもの、愛や優しさなど、肯定的なものだけを記憶にとどめる場合についても同じことである。この場合もまた、否定的なものと肯定的なものとが均衡状態にないため、一方が他方に対して過大となり、不均衡や不調和が生じる。つまり、ここでも一方の要素が過大視されているのである。しかし、それでもやはり人間は人間としての使命を見いだし、認識することができる。だからこそ、人間は状況を変え、暗闇に包まれた事象からゾハールと安堵の島を作り出すことができるのである。時間の長さを気にやむことはない。最高の目標が実現されるまでに、なお数百万年、数十億年が過ぎていくことであろう。人間のせいでしわだらけになった故郷の顔を再び滑らかにするために、人間にはなお数百万年、数十億年という歳月が与えられている。だがしかし、人間はいまこの時点で、進化の目標に手を出すために提供された変化に協力し、救いの手と提供された知識を本当に正しく理解し、目標に向けて修得しなければならない。

FIGUスイスのサイトにある『霊と肉体における生』に関するページ

FIGU公式Webサイト  活動紹介  ページのトップへ